2011年1月16日日曜日

タイの話題と新年会

小腹が空いてきたので台所探検をしてみた

去年タイで買ってきた
インスタントスープが出てきた
多分コンビニで買ったのだと思う

食べる段になって気がついたんだけれど
商品名が おたご になっている
何だ おたご って
タイ人は日本の文字が大好き
意味も分からず いい加減に使う
まったく意味のなさない日本語もある
日本語を使ってあればカッコイイと思っている

オレ達日本人だって同じなんだけれどね
英文字が使ってあればカッコイイと思っている
日本の文字を使ってコラージュ作品を
作っている人は少ないでしょ

タイの文字を使ってコラージュ作品を
作っている人はいるんだな

そんな日本人を笑っている外国人も
いるんだろうな

今晩はそんな日本人クリエーター達との
新年会がある
あっタイ人の若い女の子も参加するんだ

宴会の場所はタイレストラン
狭いお店だから呼びかける人を制限した
それでも40名近くになってしまった

朝からの積雪で来られない人もいるだろうね

タイ人シェフやオーナーのタイ人に
相談したら
マイペンライ(何てこと無い)だってさ

チョイと早めに行って
錆びかけたタイ語の勉強をしてきます

朝からの雪で家の前の道路は約5cmの積雪
岐阜や鈴鹿から参加してくれる仲間もいるからね

「ブックマークナゴヤ2011 豆本展」の
募集要項も配布しようと思っているんだ

では 行ってきまぁす
無事に帰れるのかなぁ